-
[方] 请问你系边度做野啊?

[中] 请问你在哪工作?
-
[中] 您要在本行有户头,存款十元以上。
[英] If you want to have an account at our bank, at least ten yuan deposit is needed.
-
[方] 一日到黑买参考书,劳师动众甘请家教,搞到小朋友一D空余时间都无。

[中] 接连不断地买参考书,兴师动众地请家教,搞得孩子一点空余时间也没有。
-
[中] 写在那,十元五斤,我可以卖你十元六斤。
-
[中] 新开帐户请在存款单上写上地址。
[英] Newly opened account, please write the address on the certificate of deposit.
-
[方] 一套红木家私要十几万啊!

[中] 一套红木家具要十几万呢!
-
[中] 我这是统货,你要挑的话,就只能卖十元五斤。
-
[方] 我仲请左钟点工打扫好房间。

[中] 我还请了钟点工打扫好了房间。
-
[方] 小姐,今晚有无房啊?

[中] 小姐,今晚有没有房间?
-
[方] 可以可以!就十蚊五斤啦。

[中] 可以可以!就十元买五斤吧。
-
[中] 你的新家地段真好,现在大家都是看地段和房型的。
-
[方] 你中意边块?呢块定系果块?

[中] 你喜欢哪块?这块还是那块?
-
[方] 唔紧要,随便边块都得。

[中] 没关系,随便哪块。
-
[中] 广州一方面拆掉了许多旧房子,一方面开辟了不少新绿地。
-
[中] 我买好了,两盒西洋参,五斤苹果,还有十只蟹带去。
-
[方] 三楼三零五房可以吗?

[中] 给你三楼三零五房间可以吗?
-
[方] 好。房入面长途电话打唔打嘅?

[中] 好的。房间里长途电话可以打吗?
